互汇语录网摘要:网站小编据网络最新关于“:《神探夏洛克》经典台词【图】”报道资料整理发布相关内容!
:福:没有。(经典台词)
福:what?
华生:我们没在约会。
华生:这么说你从没有过女朋友?
华生:我们当然要两间卧室。
华生:那么?
福(观察对街):Girl friends? No,not really my area.字幕组翻译成:“女朋友?不,我志不在此。”也已经够腐的了,我觉得直译也很够劲道了:“女朋友?不,还真不是我的领域。”一击杀死啊!
3.两个人到一家餐馆吃饭兼盯梢
福(转过头有点警觉):我知道你无所谓。
华生:啥?我听不见!
2.亲切的房东太太
花生无知无辜状:我,我昨天才见到他。。
以上听不见N次,华生自言自语:我真是浪费感情。
麦哥哥:你和福尔摩斯什么关系?
福:这正是我建议的啊。
房东:你觉得怎样,华生医生?呃,如果你们要两间卧室的话,楼上还有一间。
麦哥哥:你昨天才见到他,今天就跟他到现场查案,明天是不是得宣布举办幸福的订婚仪式了?
华生:其实……我有个约会了。
店主:你不管要什么,菜单上的东西一律免费,对,还有你的约会对象。你要什么?
福尔摩斯:嗯?
1.二人初见
华生:两个互相喜欢的人一起出去找乐子?
福:我们今晚上出去。
华生:我很高兴没人看见你在一个漆黑的泳池边上扒掉我的衣服,别人会说闲话的。
华生:我很高兴没人看见。
福进屋了,华生关在外面:夏洛克!让我进去!
福尔摩斯:呃,那什么……你,呃,刚才为我做的事……呃,很好。(之前华生拼死抱住莫里亚蒂想跟他同归于尽,让福尔摩斯一个人逃走。)
福(观察):这人很矮blabla。。。
华生:夏洛克!这次让我进去吧,求你了!(这个字幕组翻译真销魂。。)
华生:我们才刚刚认识就要一起去看房子?
福(四处观察):有人进来过了!
福尔摩斯:有问题么?
4.泳池边对峙。莫里亚蒂走了之后,福尔摩斯冲上去扒掉华生挂满炸弹的大衣
华生的回答竟然是:Right.Good.然后舔了下嘴唇!!!!!!然后寂寞地笑了笑说:“挺好的,你无牵无挂,就像我。”
福尔摩斯:怎样?
华生(还嫌不够,继续)然后你有男朋友吗?有的话我也无所谓哦。
华生:我们没在约会!
店主:我过去拿支蜡烛过来,这样更浪漫一点。
华生一脸八卦表情:所以,你有男朋友吗?
房东:别担心,这里有各种各样的人。特纳太太隔壁那对还刚结婚了呢。